Mother-of-Pearl Legged Jewelry Box: Mandarin Duck Pair on Abalone-Shell Ground
- 世界網の積荷
- 在庫残りわずか - 1個のアイテムが残っています
- 途中の在庫
This piece is chosen by those who recognize that the finest decorative objects do not merely hold precious things, but become precious through the intelligence of their making.
“Raised slightly above the ground, the box begins to behave less like an object of storage than like a small ceremonial presence.”
Made by Park In-ho, this mother-of-pearl jewelry box is compelling first because of its structure. The legged form is not incidental. Most jewelry boxes rest directly on a base, affirming their practical role as containers. This one is lifted. That elevation matters. By setting the body upon four shaped legs, the artisan separates the box from ordinary furniture logic and gives it a more formal and architectural bearing. It was made in this way so that the object would possess not only function, but stance.
That stance immediately increases the technical challenge. Korean mother-of-pearl inlay depends on the controlled use of extremely thin shell pieces, cut and arranged so that they lie with precision across the lacquered surface. Flat planes are already demanding. Curved supports are more so. The legs of this box are not left plain as secondary elements, but are fully ornamented with delicate shellwork of their own. This is a crucial decision. It demonstrates that the decorative language of the piece was conceived as continuous rather than partial. Ornament descends from lid to body, and from body to feet, until the entire object feels visually integrated.
The iconography is equally deliberate. Paired mandarin ducks appear within a broader landscape of flowers, butterflies, and waterside growth. In Korean decorative tradition, such ducks are not neutral birds. They are emblems of conjugal harmony, affection, and faithful companionship. Their inclusion transforms the box from a purely ornamental object into one touched by auspicious meaning. The butterflies animate the field, while the flowering plants and waterside setting soften the composition and prevent the symbolic center from becoming overly fixed or formal. The imagery therefore balances serenity with movement.
Especially striking is the use of abalone-shell ground. Rather than serving merely as an inlay motif, shell here also becomes atmosphere. The abalone creates a deep, shifting field of color beneath and around the brighter imagery. This was an important choice, because it gives the surface both luxury and visual depth. As light moves across it, the ground flickers between marine blue, green, lavender, and silver. The result is not simple shine, but an almost aqueous luminosity, which suits the ducks and waterside motifs particularly well.
The artisan has also resisted monotony through selective color accents. Certain flowers and elements of the duck motifs are tinted, allowing parts of the composition to emerge more distinctly from the shell ground. This controlled use of color is significant. Without it, the box might rely too heavily on iridescence alone. With it, the work gains rhythm, emphasis, and a more nuanced pictorial life.
The interior confirms the seriousness of the making. A fish-shaped key, accompanied by a tassel reminiscent of a norigae, opens the box. Inside, a mirror is set beneath the lid, and a velvet-lined tray organizes the interior into practical sections for rings and other small ornaments. Yet the most telling detail lies below. Once the tray is lifted, the lower compartment reveals shell lining there as well. This decision has little to do with necessity and everything to do with integrity. The box was made this way because hidden space, too, was thought worthy of beauty.
Even the rear panel is decorated. This should not be overlooked. In lesser decorative works, the back is often treated as unimportant. Here, it has been given full visual attention. The object therefore refuses to have a neglected side. It was designed to be complete, to occupy space confidently, and to reward viewing from every angle.
What finally makes this work memorable is the way all of these decisions converge. Elevation, iconography, shell technique, interior refinement, and total surface treatment are all directed toward a single outcome: the transformation of a jewelry box into an object of cultivated presence. It stores, certainly. But more importantly, it demonstrates how Korean mother-of-pearl craft can carry beauty beyond the visible surface and into the very logic of the object itself.
Dimensions
- Width- 29cm (11.42 inch)
- Depth- 17cm (6.69 inch)
- Height- 18cm (7.08 inch)
Related Links
世界中に発送いたします。以下は当社の配送ポリシーを構成する利用規約です。
発送処理時間
- すべての注文は、支払いの受領後 5 日以内に処理されることを目指しています。ご注文は土日祝日は発送されません。
- ご注文が集中した場合、発送が数日遅れる場合がございます。ご注文の発送が遅れる場合には、メールでご連絡させていただきます。
配送料と配送目安
- すべての注文は、K-Packet、航空便、EMS、速達宅配便 (UPS、Fedex、DHL など) で発送されます。
- ゆうパケット発送は基本的な発送サービスです。 K-Packet の推定配送時間は、お住まいの地域に応じて 14 ~ 21 日です。重量が2kgを超える場合はKパケット便から航空便に変更させていただきます。
- EMS の推定配送時間は、地域によって異なりますが、7 ~ 14 日です。航空便による配送方法は国によっては利用できない場合があることにご注意ください。
- 速達の推定配送時間は 5 ~ 10 日です。
- ご注文の送料はチェックアウト時に計算されて表示されます。
- 小包は可能な限り追跡されて発送され、注文が処理されると追跡番号が記載された自動メールが届きます。
私書箱への発送
- 私書箱に発送します
出荷確認と注文追跡
- ご注文の発送が完了すると、追跡番号が記載された発送確認メールが届きます。
損害賠償
- Artinko は、配送中の製品の破損または紛失については責任を負いません。受け取ったご注文が破損していた場合は、写真を撮ってできるだけ早くご連絡ください。解決できるよう努めます。
関税
- あなたの荷物は到着時にあなたの国の税関の対象となる場合がありますのでご了承ください。関税は受取人の責任となります。
- これらの料金については当社では管理できないことにご注意ください。現地の税関で荷物が長期間保留されている場合、配達時間が遅れる場合もあります。
配送に問題がある場合は、goryeo.artinko@gmail.com までメールをお送りください。